Translation of "stata consultata" in English


How to use "stata consultata" in sentences:

WahV è stata consultata dalla TV israeliana per la loro serie di servizi giornalistici sull’overtourism negli hotspot europei: Venezia, Barcellona, Dubrovnik.
WahV consulted with Israeli TV for their series of news reports on overtourism in European hotspots: Venice, Barcelona, Dubrovnik.
Beh, non sono stata consultata su questo piccolo accordo.
Well, I wasn't consulted on that little arrangement.
Non sono stata consultata, ma è stata una disattenzione da parte mia, considerate le tue recenti circostanze.
I wasn't consulted, but it was an oversight on my part, considering your recent circumstances.
Quando ho fatto ricerche sul suo passato, tutta la documentazione della Contea era gia' stata consultata da qualcuno.
When I was looking into Davis' past, his county records had already, been checked out by someone.
Forse sarebbe stato carino se fossi stata consultata prima.
Perhaps it would have been nice to have been consulted.
Queste tecnologie aiutano noi e le terze parti a comprendere meglio il comportamento degli utenti, a indicarci quale sezione del nostro sito web è stata consultata e misurare e migliorare l’efficacia dei nostri servizi.
These technologies help us and third parties to better understand user behavior, tell us which section of our website you have browsed, and measure and improve the effectiveness of SHAN ZU’s services.
Visitando il sito web, Google riceve l’informazione che la sottopagina del nostro sito web è stata consultata e salva l’indirizzo IP dell’utente.
Twitter receives information via the Twitter component that the data subject has visited our website, provided that the data subject is logged in on Twitter at the time of the call-up to our website.
L’Unhcr fa sapere di non essere stata consultata e che le condizioni nello stato di Rakhine – da cui provengono la maggioranza dei rifugiati – non sembrano favorevoli per un ritorno.
The UNHCR has not been consulted, spokespersons have said, and for the UNHCR, the conditions in Rakhine state are not yet conducive for a return to Myanmar.
Questo cookie permette di sapere quante volte è stata consultata una pagina del SITO
This cookie makes it possible to know how many times a SITE page has been consulted
In violazione ulteriore della legge, la comunità non è stata consultata o fornita di un piano di risistemazione.
In further violation of the law, the community was not consulted or given a resettlement plan.
Non che sia stata consultata al riguardo.
I wasn't in favor of sending William away, not that I was consulted.
Deve chiedere una spiegazione, non da me (che non ho niente a che fare con ciò, e su cui non sono stata consultata) ma dalla Commissione Editoriale negli Stati Uniti.”
You must ask an explanation, not from me (who have nothing to do with it, and have not been consulted) but from the Editorial Committee in the U.S.”
Va bene, ma ho il diritto di arrabbiarmi, per non essere stata consultata.
Fine, but I can still be pissed at you for not consulting me first.
E' stata consultata la Motorizzazione e messo in funzione il LoJack.
The DMV was consulted, and a LoJack put to good use.
Grazie all’integrazione dei plug-in, Facebook riceve l’informazione che è stata consultata la pagina corrispondente del nostro sito internet.
As a result, Facebook will receive the information that you have visited our website using your IP address.
Ad eccezione dei quadri di riferimento della Repubblica ceca e della Slovacchia, alla fine del 2003 la Commissione era stata consultata su tutti i quadri di riferimento dei paesi in via di adesione.
With the exception of the frameworks of the Czech Republic and Slovakia, the Commission had been consulted on all the frameworks of the accession countries by the end of 2003.
La BCE non è stata consultata dalle autorità croate circa una legge che fissava il tasso di cambio per le rate mensili di prestiti denominati in franchi svizzeri oppure indicizzati a tale valuta[66].
The ECB was not consulted by the Croatian authorities on a Law fixing the exchange rate of the monthly instalments of Swiss franc-denominated or linked loans.
Attraverso questa tecnologia, veniamo a sapere se l’email è stata letta o no, la data della lettura, l’indirizzo Ip dal quale è stata consultata, etc.
Through this technology, we can now if an email has been read or not, date of the reading, IP steering from which has been consulted, etc.
In linea con queste vicende storiche, la tribù non è stata consultata durante le fasi cardinali del progetto.
In line with the postcolonial dynamics, the tribe was not consulted during the pivotal phases of the development of the project.
La tua guardia e' stata consultata in merito alla sentenza.
Your warden was consulted on the sentencing.
Non lo permettero'! Sono coordinatrice del ballo e non sono stata consultata.
I won't allow it-- I'm prom coordinator, and I was not consulted.
Nel 2002 l'Agip ha affermato di aver collocato tubature nuove, benché la comunità locale lamenti di non essere stata consultata, e da allora il consiglio dei capi, nè altre rappresentanze locali, non è stato consultato.
In 2002 Agip ws said to have laid new pipes which the community described as new gas pipes even though they were not consulted before, during or after the pipe was laid.
Visitando il nostro sito web, YouTube viene informato che la sottopagina del nostro sito è stata consultata.
As a result of a visit to our website, YouTube obtains the information that you have referred to a sub-clause of our website.
Tuttavia lo Statement non deve essere considerato come Statement della Pontificia Accademia delle Scienze, poiché l’Accademia come tale, che conta 80 membri, non è stata consultata su di esso, né è in programma una tale consultazione.
However, the Statement must not be considered as a Statement of the Pontifical Academy of Sciences, which has 80 members, because the Academy, as such, has never been consulted about it nor is such a consultation planned.
La BCE non è stata consultata dalle autorità greche sull’atto di contenuto legislativo riguardante una festività pubblica di breve durata e le restrizioni ai prelievi di contante e ai trasferimenti di capitale.
The ECB was not consulted by the Greek authorities on the Act of Legislative Content on a bank holiday of short duration and on the restrictions on cash withdrawals and capital transfers.
Essa è stata consultata da circa 100mila francesi in 24 ore.
It was consulted almost 100, 000 times in 24 hours.
Includere tutte le informazioni che si ritengono rilevanti ed assicurarsi di dire quale documentazione è stata consultata, cosa si è provato a fare e quali sintomi hanno portato al problema.
Include all the information you think is relevant, and make sure you tell us what documentation you've looked at, what you've tried and what symptoms led up to the problem.
I cookie consentono a STAEDTLER, ad esempio, di stabilire se una pagina del sito Internet sia già stata consultata.
Cookies help us, e.g., to determine whether a page of our website has already been visited or not.
Questa scheda è stata consultata 2428 volte.
This record has been downloaded 2428 times
Con l’attivazione di un plugin, il rispettivo fornitore di servizi social media, quali Facebook, Twitter e Pinterest, riceve eventualmente l’informazione che è stata consultata la corrispondente pagina secondaria della nostra offerta online.
When you activate a plug-in, the respective provider of social media services, such as Facebook, Twitter and Pinterest, may receive the information that you have accessed on the corresponding sub-page of our Website.
All'inizio un po' arrabbiata per non essere stata consultata, Mma Ramotswe accetta il regalo con tutto il cuore, testimonianza dell'immensa generosità dell'uomo che ella si appresta a sposare.
At first a little angry at not being consulted, Mma Ramotswe soon accepts the gift with an open heart, as evidence of the enormous generosity of the man that she is preparing to marry.
Durante la fase di progettazione è stata consultata l'Unione europea dei ciechi, al fine di ottimizzare le banconote per l'uso da parte delle persone con
The European Blind Union (EBU) provided feedback at the design stage to optimise the banknotes for visually impaired people.
Ha spiegato che dal momento che non è stata consultata dal comitato mobile prima di essere diretta a trasferirsi, voleva condividere la sua prospettiva, nella speranza che il suo manager la condividesse con il comitato.
She explained that since she wasn’t consulted by the moving committee before being directed to move, she wanted to share her perspective, in the hope that her manager would share it with the committee.
Liko è stata consultata lungo tutto il periodo di costruzione del centro per garantire che i sistemi a soffitto fossero installati nelle posizioni migliori per l’uso.
Liko was consulted throughout the centre’s construction to ensure the overhead systems were installed in positions which would result in maximum usage and benefit.
La fase di ricerca di questo lavoro, durante la quale IAAPA Europe è stata consultata, ora è completa.
The research stage of this work - during which IAAPA Europe was consulted - is now complete.
Dalla sua pubblicazione nel mese di luglio, la relazione è stata consultata online oltre 20.000 volte.
Since its publication in July, the report has been accessed over 20 000 times.
Queste tecnologie aiutano SecurCube e le terze parti a comprendere meglio il comportamento degli utenti, a indicarci quale sezione del nostro sito web è stata consultata e misurare e migliorare l’efficacia dei servizi SecurCube.
These technologies help SecurCube and third parties to better understand user behavior, tell us which section of our website you have browsed, and measure and improve the effectiveness of SecurCube services.
Gli interventi presso l’istanza di reclamo IIM (Meccanismo indipendente d’ispezione) mostrano che, in diversi grandi progetti, solo una minima parte della popolazione toccata dal progetto è stata consultata.
Submissions to the IRM show that only a tiny fraction of the affected population has ever been consulted on several major projects. Even retrospective complaints have been of little avail.
L'amministrazione cittadina denuncia di non essere stata consultata sui piani di sviluppo del porto e boccia il progetto per la costruzione di una monorotaia
the city administration denunciation not to be consulted on the development plans of the port and rejects the plan for the construction of a monorail
0.85824084281921s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?